Entry tags:
Shakespearean knock-knock jokes
Who's there? Mandy. Mandy who?
Man delights not me; no, nor woman neither.
Who's there? Toby. Toby who?
To be or not to be, that is the question.
Who's there? Howie. Howie who?
How weary, stale, flat and unprofitable seem to me all those uses of this world.
Who's there? Leon. Leon who?
Lay on, McDuff.
Who's there? 'Tis one. 'Tis one what?
'Tis one thing to be tempted, Escalus, Another thing to fall.
Who's there? Otis. Otis who?
Oh, 'tis foul in here.
Man delights not me; no, nor woman neither.
Who's there? Toby. Toby who?
To be or not to be, that is the question.
Who's there? Howie. Howie who?
How weary, stale, flat and unprofitable seem to me all those uses of this world.
Who's there? Leon. Leon who?
Lay on, McDuff.
Who's there? 'Tis one. 'Tis one what?
'Tis one thing to be tempted, Escalus, Another thing to fall.
Who's there? Otis. Otis who?
Oh, 'tis foul in here.
no subject
no subject
Даже несмотря на то, что для каламбура нужна была правильная цитата, пальцы все равно набрали lead on.
Мне кажется, это как-то связано с тем перепутанным текстом, который тут ходил кругами, помните? Который демонстрировал, что мозг корректирует неправильно написанные слова, иногда достаточно только первой и последней буквы.
no subject
no subject
До 120!
Re: До 120!
no subject
no subject
no subject
Happy Birthday
Re: Happy Birthday
no subject
no subject
no subject
Многих нег.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject